מי שיודע יודע
סיפורים בערבית מדוברת
75 ₪
עשרה סיפורים עממיים מוכרים בערבית מדוברת, כתובים בערבית ובתעתיק עברי, ולצדם תרגום לעברית, בצירוף הקלטות של כל הסיפורים.
תיאור
עשרה סיפורים עממיים מוכרים בערבית מדוברת, כתובים בערבית ובתעתיק עברי, ולצדם תרגום לעברית, בצירוף הקלטות של כל הסיפורים.
בין הסיפורים: עלי באבא וארבעים השודדים, עלאא א-דין והמנורה הקסומה, כיפה אדומה, המלך והגמל, משל האבנים ועוד.
מידע נוסף
משקל | 0.23 ק"ג |
---|---|
מידות | 24 × 16.5 סנטימטרים |
פורמט | כריכה רכה |
מספר עמודים | 89 |
מוצרים קשורים
טחנות ביירות
רומן
טחנות ביירות
רומן
הגדה של פסח בתרגום לערבית מדוברת
הגדה של פסח בתרגום לערבית מדוברת
البستان
מבחר שירים בערבית לילדים ופעוטות
البستان
מבחר שירים בערבית לילדים ופעוטות
מועדון המכוניות של מצרים
רומן מאת עלאא אל-אסואני
עלאא אל־אסוואני הוא מבכירי הסופרים המצרים בני זמננו ונכלל תדיר ברשימות הכותבים המתורגמים הטובים ביותר, המופיעות בעיתונות העולמית.
חיבר 13 ספרים, בהם רומנים, קובצי סיפורים קצרים ואסופות מאמרים. יצירותיו תורגמו ליותר מ־30 שפות, קטפו פרסים רבים ונמכרו במיליוני עותקים. ספרו הנודע ביותר, בית יעקוביאן, נחשב לציון דרך באירועי "האביב הערבי".
"אני מאמין שעל הספרות לייצג את חסרי הקול, או את אלו שאינם יכולים לומר מדוע הם סובלים," הוא אומר. "היא איננה כלי לשיפוט, אלא אמצעי להבנה אנושית."
אל־אסוואני הוא מבקר נועז של המשטר במצרים, ונבחר כאחד מ־100 הוגי הדעות החשובים ביותר של המגזין היוקרתי Foreign Policy. מאמרי דעה פרי עטו מתפרסמים מעת לעת ביומונים מצריים ובכלי תקשורת בולטים בעולם ונחתמים בסיסמה הקבועה "הדמוקרטיה היא הפתרון".
מועדון המכוניות של מצרים הוא סאגה סוחפת המורכבת מפרשות אהבים סוערות, קנוניה להפלת בית המלוכה ונקמה אכזרית. זהו סיפור על אי־צדק, עוני, כוח משחית והתנגדות ועל יכולתה של הרוח האנושית להכניע מנגנוני דיכוי ולהימחץ תחתם גם יחד. העלילה שטווה עלאא אל־אסוואני אמנם מתרחשת בתקופת השלטון הבריטי, אך היא בבואה של האתגרים הניצבים בפני מצרים כיום וביטוי לגלי הנוסטלגיה למונרכיה, השוטפים אותה בשנים האחרונות.
(מתוך אתר הוצאת כנרת-זמורה-ביתן)
מועדון המכוניות של מצרים
רומן מאת עלאא אל-אסואני
עלאא אל־אסוואני הוא מבכירי הסופרים המצרים בני זמננו ונכלל תדיר ברשימות הכותבים המתורגמים הטובים ביותר, המופיעות בעיתונות העולמית.
חיבר 13 ספרים, בהם רומנים, קובצי סיפורים קצרים ואסופות מאמרים. יצירותיו תורגמו ליותר מ־30 שפות, קטפו פרסים רבים ונמכרו במיליוני עותקים. ספרו הנודע ביותר, בית יעקוביאן, נחשב לציון דרך באירועי "האביב הערבי".
"אני מאמין שעל הספרות לייצג את חסרי הקול, או את אלו שאינם יכולים לומר מדוע הם סובלים," הוא אומר. "היא איננה כלי לשיפוט, אלא אמצעי להבנה אנושית."
אל־אסוואני הוא מבקר נועז של המשטר במצרים, ונבחר כאחד מ־100 הוגי הדעות החשובים ביותר של המגזין היוקרתי Foreign Policy. מאמרי דעה פרי עטו מתפרסמים מעת לעת ביומונים מצריים ובכלי תקשורת בולטים בעולם ונחתמים בסיסמה הקבועה "הדמוקרטיה היא הפתרון".
מועדון המכוניות של מצרים הוא סאגה סוחפת המורכבת מפרשות אהבים סוערות, קנוניה להפלת בית המלוכה ונקמה אכזרית. זהו סיפור על אי־צדק, עוני, כוח משחית והתנגדות ועל יכולתה של הרוח האנושית להכניע מנגנוני דיכוי ולהימחץ תחתם גם יחד. העלילה שטווה עלאא אל־אסוואני אמנם מתרחשת בתקופת השלטון הבריטי, אך היא בבואה של האתגרים הניצבים בפני מצרים כיום וביטוי לגלי הנוסטלגיה למונרכיה, השוטפים אותה בשנים האחרונות.
(מתוך אתר הוצאת כנרת-זמורה-ביתן)